[单选题]

诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。

A.表层、暗示性

B.简洁、晦涩性

C.浅显、形象性

D.基础、创造性

参考答案与解析:

相关试题

诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。

[单选题]诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。A.表层、暗示性B.简洁、晦涩性C.浅

  • 查看答案
  • 诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。

    [单选题]诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。A.表层、暗示性B.简洁、晦涩性C.浅

  • 查看答案
  • 诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。

    [单选题]诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。A.表层、暗示性B.简洁、晦涩性C.浅

  • 查看答案
  • 诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。

    [单选题]诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。A.表层、暗示性B.简洁、晦涩性C.浅

  • 查看答案
  • 尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭

    [填空题] 尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的()。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却()。

  • 查看答案
  • 尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的______。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却______。<br />依次填入画横线部分最恰当的一项

    [单选题]尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的______。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却______。依次

  • 查看答案
  • 新时期诗歌呈现出的不同的美学形态。

    [问答题] 新时期诗歌呈现出的不同的美学形态。

  • 查看答案
  • 将高级语言编写的程序翻译成机器语言程序,采用的两种翻译方式是( )。

    [单选题]将高级语言编写的程序翻译成机器语言程序,采用的两种翻译方式是( )。A.编译和解释B.编译和汇编C.编译和连接D.解释和汇编

  • 查看答案
  • 将高级语言编写的程序翻译成机器语言程序,采用的两种翻译方式是( )。

    [单选题]将高级语言编写的程序翻译成机器语言程序,采用的两种翻译方式是( )。A.编译和解释B.编译和汇编C.编译和连接D.解释和汇编

  • 查看答案
  • 将高级语言编写的程序翻译成机器语言程序,采用的两种翻译方法是( )。

    [单选题]将高级语言编写的程序翻译成机器语言程序,采用的两种翻译方法是( )。A.编译和解释B.编译和汇编C.编译和连接D.解释和汇编

  • 查看答案
  • 诗歌的翻译存在误读的情况,往往只是()语言的翻译。诗歌的语言具有多义性,富有()和象征性,翻译不太容易呈现出来。