A . 勧誘
B . 誘惑
C . 誘拐
D . 推薦
[单选题]「今日の試合は負けるんじゃないかなと思っていたら、はたしてその通りになってしまった。」的最佳翻译是?()A . 我没想到今天的比赛会输,结果还真输了B . 我没想到今天的比赛会输,果真像我想的那样C . 我认为今天的比赛会输,结果像我想的那样D . 今天的比赛我估计够呛,结果还真输了
[单选题]明るい性格のおいが東京の大学にいくので、我が家で暮らすことになった。()家が明るくなった。A . 彼が来たのもさることながらB . 彼が来てからというものC . 彼の性格をよそにD . 彼の明るさを限りに
[单选题]こんな時間になっても帰らないと、心配症の母の()、きっと門を出たり入ったりしているだろう。A . ものだからB . はずだからC . わけだからD . ことだから
[单选题]どこに行く()歩いていると、いつの間にか大きな寺の前に来ていた。A . わけもなくB . が早いかC . ともなくD . つもりで
[单选题]女性の進学率の上昇に()、結婚の年齢も遅くなっている。A . もとづいてB . ともなってC . わたってD . 関して
[单选题]早く、言葉の()が使い分けられるようになりたい。A . ブームB . ショックC . サイクルD . ニュアンス
[单选题]仕事をしているといっても、あいつの場合は机の前にすわっている()。A . にすぎないB . きらいがあるC . までのことだD . にかたくない
[单选题]久し振りに郷里に帰ったら、すっかり駅が新しくなっていて()しまった。A . ふくれてB . まぎれてC . むらがってD . まごついて
[单选题]孫たちが帰っ()、部屋の中は静かになった。A . たなりB . たとたんC . やいなやD . とおもいきや
[单选题]学校から家に帰る途中の電車の中で見た(ア)です。私の座っているすぐ前に二人の子供をつれた若いお母さんが座っていました。子供は三つくらいの女の子と小学校へ行き始めたくらいの男の子でした。 二人は仲良く並んで袋に入ったお菓子を食べていました。(イ)男の子が自分のお菓子を先に食べ終わったことが、女の子にとって不幸の始まりでした。(ウ)男の子の手が女 ①の子のお菓子の袋に伸びていたからです。女の子はいやいやをしていましたが、(エ)お菓子を取られてしまいました。女の子は泣きながら母親に、兄の自分のためしか